SHARED MEALS
DEFINITION:
blood haima = blood
body
soma = body
break klao = to break
breaking klasis
= the act of fracture, breaking
bread artos = bread, loaf of wheat
communion koinonia = act of using a thing in common
cup poterion = drinking vessel,
contents thereof a cupful, a lot
dine aristao = to
breakfast
dinner ariston =
breakfast
drink
pino = to drink, imbibe
eat phago = to eat
eat esthio = to eat
eat geuomai = to taste,
feast heorte = feast, festival
feast doche = reception
flesh brosis = act of eating,
food
flesh sarx = flesh
fish ichthus = fish
fish optos = prepared by
fire, broiled fish
fishes opsarion = a little or small fish
fruit of the vine gennema = produce
fruit of the vine ampelos = vine fruit
honey comb melissios
kerion = relating to honey, that is bee comb; a cell
of honey, that is collectively the comb
manna manna = to eat manna, a sweet resin or gum
meat trophe = nourishment
meat brosis = act of eating, food
meat brosimos = eatable, what may be eaten
meat prosphagion = anything to eat
meat trapeza = table
Passover pascha = Passover
supper deipnon = supper, chief meal, usually the evening meal,
dinner, feast
sup deipneo = to dine, take the principle or evening meal
SCRIPTURE PASSAGES:
Matthew 14:16-17, 19-21
“But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat
(phago). And they say unto him, We have here but five loaves
(artos), and two fishes (ichthus). And he commanded the
multitude to sit down on the grass, and took the five loaves (artos),
and the two fishes (ichthus), and looking up to heaven, he
blessed, and brake (klao), and gave the loaves (artos)
to his disciples, and the disciples to the multitude. And they did all eat
(phago), and were filled: and they took up of the fragments that
remained twelve baskets full. And they that had eaten (esthio)
were about five thousand men, beside women and children.”
Matthew 15:32-38; Mark 8:4-6 “Then
Jesus called his disciples unto him, and said, I have compassion on the
multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to
eat (phago): and I will not send them away fasting, lest thy
faint in the way. And his disciples say unto him, Whence should we have so
much bread (artos) in the wilderness, as to fill so great a
multitude? And Jesus saith unto them, How many loaves (artos)
have ye? And they said, Seven, and a few little fishes (ichthus).
And he took the seven loaves (artos) and the fishes (ichthus),
and gave thanks, and brake (klao) them, and gave to his
disciples, and the disciples to the multitude. And they did all eat
(phago), and were filled: and they took up of the broken (klasma
= pieces, fragments) (“meat” not in the text) that was left seven baskets
full. And they that did eat (esthio) were four thousand men,
beside women and children.”
Matthew 16:9-10
“Do ye not yet understand, neither remember the five loaves (artos)
of the five thousand, and how many baskets ye took up? Neither the seven
loaves (artos) of the four thousand, and how many baskets ye took
up?”
Matthew 22:4
(Larger Passage 22:1-14) “Again, he sent forth other servants, saying, Tell
them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner (ariston):
my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the
marriage.”
Matthew 26:26-30; Mark 14:22-26; Luke 22:13-20
“And as they were eating (esthio), Jesus took bread (artos),
and blessed it (eulogeo = to speak well of), and brake it
(klao) and gave it to the disciples, and said, Take, eat (phago);
this is my body (soma = body). And he took the cup (poterion),
and gave thanks (eucharisteo = to thank, be thankful) and gave
it to them, saying, Drink (pino) ye all of it. (Corrected
Greek Text: “Drink it all of you”) For this is my blood (haima
= blood) of the new (kainos = new, newly made, fresh, recent),
covenant (diatheke = a contract, testament, advisory will) which is
shed for many for the remission of sins. But I say unto you, I will not
drink (pino) henceforth of this fruit (gennema) of
the vine (ampelos) until that day when I drink it (pino)
new (kainos = fresh, recent, newly made) with you in my
Father’s kingdom. And when they had sung an hymn (humneo = to
hymn, sing a hymn, to sing a song of praise), they went out into the Mount
of Olives.”
Luke 5:29
“And Levi made him (Jesus) a great feast (doche) in his own
house: and there was a great company of publicans and of others that sat
down with them.”
Luke 7:37-38
(Larger Passage 7:36-50) “And one of the Pharisees desired him that he would
eat with him. And he went into the Pharisee’s house, and sat down to
meat (trophe). And, behold, a woman in the city, which was a
sinner, when she knew that Jesus sat at meat (trophe) in the
Pharisee’s house, brought an alabaster box of ointment.”
Luke 14:12-17,
(Larger Passage 14:1-34) “Then said he also to him that bade him, When thou
makest a dinner (ariston) or a supper (deipnon),
call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich
neighbors; lest they also bid thee again, and a recompense be made thee.
But when thou makest a feast (heorte), call the poor, the
maimed, the lame, the blind: And thou shalt be blessed; for they cannot
recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the
just. And when one of them that sat at meat (trophe) with him
heard these things, he said unto him, Blessed is he that shall eat bread
(artos) in the kingdom of God. Then said he unto him, A certain man
made a great supper (deipnon), and bade many: And sent his
servant at supper (deipnon) time to say to them that were
bidden, Come; for all things are now ready.”
Luke 15:23
(Larger Passage 15:11-32) “And bring hither the fatted calf, and kill
it; and let us eat (phago), and merry:”
Luke 22:15-20
“And Jesus said unto them, With desire I have desired to eateh (phago)
this Passover (pascha) with you before I suffer: For I say
unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the
kingdom of God. And he took the cup (paterion), and gave
thanks, and said, Take this, and divide it among yourselves: For I say unto
you, I will not drink of the fruit of the vine (gennema),
until the kingdom of God shall come. And he took bread (artos),
and gave thanks, and brake it, and gave unto them, saying, This is my body
which is given for you: this do in remembrance of me. Likewise also the
cup (paterion) after supper (deipnon), saying, This
cup (paterion) is the new testament in my blood, which is shed
for you.”
Luke 24:30-32
“And it came to pass, as he sat at meat (kataklino = to
recline down, sit down at meat, to take a place at table) with them, he took
bread (artos), and blessed it (eulogeo = to speak well
of), and brake (klao), and gave to them. And their eyes
(ophthalmos = the eye) were opened (dianoigo = to open
up thoroughly), and they knew (epiginosko = to know about,
fully) him; and he vanished (aphantos = to become invisible)
out of their sight (apo = away, off, departure). And they
said one to another, Did not our heart burn (kaiomai = to burn)
within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the
scriptures?”
Luke 24:41-42
“And while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them,
Have ye here any meat (brosismos)? And they gave him a piece
of a broiled fish (optos) and of an honeycomb (melission
kerion). And he took it, and did eat (phago) before
them.”
John 2:1-2, 9
(Larger Passage 2:1-11) “And the third day there was a marriage in Cana of
Galilee; and the mother of Jesus was there: and both Jesus was called, and
his disciples, to the marriage. And when the ruler of the feast (heorte)
had tasted the water that was made into wine, and knew not whence it was:
but the servants which drew the water knew the governor of the feast called
the bridegroom.”
John 6:5, 7, 9, 11, 13
“And when Jesus lifted up his eyes, and saw a great company come unto him,
he saith unto Philip, Whence shall we buy bread (artos), that
these may eat (phago)? Philip answered him, Two hundred penny
worth of bread (artos) is not sufficient for them, that every
one of them may take a little. There is a lad here, which hath five
barley loaves (artos), and two small fishes (opsarion):
but what are they among so many? And Jesus took the loaves (artos);
and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the
disciples to them that were set down; and likewise of the fishes (opsarion)
as much as they would. Therefore they gathered them together, and filled
twelve baskets with the fragments of five barley loaves (artos),
which remained over and above unto them that had eaten.” (Larger Passage
John 6:1-15)
John 6:51-58
(Larger Passage 6:1-71 “I am the living bread (sarx) which
came down from heaven: If any man eat of this bread (sarx), he shall
live forever: and the bread (sarx) that I will give is my flesh (sarx),
which I will give for the life of the world. Then Jesus said unto them,
Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh (sarx)
of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you. Whoso
eateth my flesh (sarx), and drinketh my blood (haima),
hath eternal life; and I will raise him up at the last day. For my flesh
(sarx) is meat (brosis) indeed, and my blood (haima)
is drink indeed. He that eatheth my flesh (sarx), and
drinketh my blood (haima), dwelleth in me, and I in him. As
the Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me,
even he shall live by me. This is that bread (artos) which
came down from heaven: not as your fathers did eat manna (manna),
and are dead: he that eateth of this bread (artos) shall live
forever. It is the spirit that quickeneth; the flesh (sarx)
profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and
they are life.”
John 13:1-2, 4
(John 13:1-38) “Now before the feast (heorte) of the Passover,
when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this
world unto the Father, having loved his own which were in the world, he
loved them unto the end. And the supper (deipnon) being
ended…”
John 21:5, 12-15
(Larger Passage John 21:1-25) “Then Jesus saith unto them, Children, have ye
any meat (prosphagion)? They answered him, No. Jesus saith
unto them, Come and dine (aristao). And none of the disciples
durst ask him, Who art thou? Knoweth that it was the Lord. Jesus then
cometh, and taketh bread (artos), and giveth them, and fish
(ichthus) likewise.”
John 21:20
“Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following;
which also leaned on his breast at supper (deipnon), and said,
Lord, which is he that betrayeth thee?”
Acts 2:42
“And they continued steadfastly in the apostles’ doctrine and fellowship,
and in breaking of (klasis ) bread (artos), and
in prayers.”
Acts 2:46-47
“And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking
(klao) bread (artos) from house to house, did eat their
meat (trophe) with gladness and singleness of heart, Praising
God, and having favor withal the people. And the Lord added to the church
daily such as should be saved.”
Acts 9:18-19
“And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he
received sight forthwith, and arose, and was baptized. And when he had
received meat (trophe), he was strengthened. Then was Saul
certain days with the disciples which were at Damascus.”
Acts 16:33-34
“And he (jailer) took them (Paul and Silas) the same hour of the night, and
washed their stripes; and was baptized, he and all his, straightway. And
when he had brought them into his house he set meat (trapeza)
before them, and rejoiced, believing in God with all his house.”
Acts 20:7, 11
“And upon the first day of the week, when the disciples came together to
break (klao) bread (artos), Paul preached unto
them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until
midnight. When he therefore was come up again, and had broken (klao)
bread (artos) and eaten (geuomai), and talked a
long while, even till break of day, so he departed.”
I Corinthians 10:16-17
“The cup (poterion) of blessing which we bless, is it not the
communion (koinonia) of the blood (haima) of
Christ? The bread (artos) which we break (klao),
is it not the communion (koinonia) of the body (soma)
of Christ. For we being many are one (heis = one only)
bread (artos), and one (heis = one only) body
(soma): for we are all partakers (metecho = to hold
with) of that one (heis = one only) bread (artos).”
I Corinthians 11:20-21
“When ye come together therefore into one place, this is not (possible) to
eat the Lord’s Supper (deipnon). For in eating every one taketh
before other his own supper (deipnon): and one is hungry, and
another is drunken.”
I Corinthians 11:23-29
(Larger Passage 11:20-34) “For I have received of the Lord that which also
I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was
betrayed took bread (artos): And when he had given thanks
(eucharisteo), he brake it (klao), and said, Take
(lambano = to take, receive), eat (phago): this is my
body (soma), which is broken (klao) for you:
this do in remembrance (anamnesis = recollection, remembrance
again) of me. After the same manner also he took the cup (poterion),
when he had supped (deipneo), saying, This cup (poterion)
is the new (kainos) testament (diatheke =
covenant, a disposition, a contract, devisory will) in my blood (haima):
this do ye, as oft as (hosakis = many times as) ye drink it
(pino), in remembrance (ana mnesis = recollection,
remembrance again) of me. For as often (hosakis how many
times as) as ye eat (esthio) this bread (artos),
and drink (pino) this cup (poterion), ye do
shew (kataggello = to proclaim, declare, speak of, teach) the
Lord’s death (thanatos = death) till he come (erchomai
= to come or go, appear, accompany, bring). Wherefore whosoever shall
eat (esthio) this bread (artos), and drink
(pino) this cup (poterion) of the Lord, unworthily
(anaxios = irreverently, unworthily), shall be guilty (enochos
= liable to, in danger of, subject to) of the body (soma)
and blood (aima) of the Lord. But let a man examine (dokimazo
= try, to test, discern, examine, by implication to approve) himself,
and so let him eat (esthio) of that bread (artos),
and drink (pino) of that cup (poterion). For he
that eateth (esthio) and drinketh (pino)
unworthily (anaxios = irreverently, unworthily), eateth (esthio)
and drinketh (pino) damnation (krima = a
decision, condemnation, to go to law, judgment, avenge) to himself, not
discerning (diakrino = to separate thoroughly, decide, judge) the
Lord’s body (soma).”
Revelation 19:6-9
“And I heard (akouo = to hear, give audience, noised,
understand) as it were the voice (phone = a tone, saying,
sound, voice) of a great (polus polos = much, many, abundant,
great) multitude (ochlos = a throng, company, number, press,
people, multitude), and as the voice (phone = a tone, saying,
sound, voice) of many (polus, polos = much, many abundant,
great) waters (hudor hudatos), and as the voice (phone
= to tone, saying, sound, voice) of mighty (ischuros =
forcible, boisterous, mighty, powerful, strong) thunderings (bronte
= to roar, thunder), saying, Alleluia (allelouia = praise
ye Jah!, an adoring exclamation, alleluiah): for the Lord (kurios
= supreme in authority, controller, master) God (theos =
deity, the supreme Divinity, God) omnipotent (pantokrator =
the all ruling, that is, God, as absolute and universal sovereign, Almighty,
Omnipotent) reigneth (basileuo = to rule, king, reign). Let
us be glad (chairo = to be full of cheer, happy, joy, be glad)
and rejoice (agalliao = jump for joy, exult, exceeding joy,
rejoice greatly), and give honor (doxa = glory, praise,
worship, dignity, honor) to him: for the marriage (gamos =
nuptials, wedding, marriage) of the Lamb (arnion = lambkin,
lamb) is come, and his wife (gune = woman, wife) hath made
herself ready (hetoimazo = to prepare, provide, make ready).
And to her was granted (didomi = given, granted) that she
should be arrayed (periballo = to throw all around, with
clothing, cast about, put on, arrayed) in fine linen (bussinos
= linen cloth, fine linen), clean (katharos = pure, clear,
clean) and white (lampros = radiant, magnificent, sumptuous in
appearance, bright, gorgeous, white): for the fine linen (bussinos
= linen cloth, fine linen) is the righteousness (dikaioma
= a statute or decision, judgment, ordinance, righteousness) of saints
(hagios = sacred, pure, blameless, holy, consecrated, saint). And he
saith unto me, Write, Blessed (makarios = supremely blest,
well off, happy) are they which are called (kaleo = to call
aloud, call forth by name) unto the marriage (gamos =
nuptials, wedding, marriage) supper (deipnon) of the Lamb
(arnion = lambkin, lamb). And he saith unto me, These are the
true (alethinos = truthful, true) sayings (logos =
word, utterance) of God (theos = deity, supreme Divinity,
God).”
|